舞台劇重現二戰日裔集中營

由 Benny Sato Ambush導演的舞檯劇《Hold These Truths》將於12月在Lyric Stage上演,主演久本邁克(左)來到現場與觀眾分享其真實故事。該劇講述了二戰時期在日裔集中營事件中一位名叫平林潔的日裔美國人反抗和奮鬥的故事。(圖片來自Henry Lussier。)

《Hold These Truths》講述了一位名叫平林潔(Gordon Hirabayashi)的美籍日裔因拒絕被捕進入集中營而入獄的故事。直到1987年,他的陳述才被翻供。改編自Jeanne Sakata主演的獨幕舞檯劇,久本邁克(Michael Hisamoto)扮演了平林潔,與三位『黑子』啞劇演員一同合作,再將經典搬上舞台。

Benny Sato Ambush的外婆Grace Virginia Woods(坐)和四個女兒:Ambush母親Shigao Gladys、Tamao、Takako、Sadako。兒子Takayuki二世沒有入鏡。(圖片來自Benny Sato Ambush。)

導演Benny Sato Ambush說:「平林潔是為原則而鬥爭一生的經典形象。他堅持認為自己是美國公民身份;每一個和他長的一樣的或者和他有相同的祖先的人們,都應該被認真對待。」

Ambush有四分之一的日本血統。他的外公Takayuki Yaokawa Sato來到美國後,先在一戶傳教士的家庭做廚師,之後與他的黑人外婆Grace Virginia Woods結婚,生下了Ambush的母親與她的四個兄弟姐妹。他們一起生活在劍橋區,直到Takayuki Sato在1939年去世,他們都有幸的沒有被送去集中營。然而他們的外婆Grace卻失去了投票權,哪怕她是在劍橋市幫助市民進行投票的工作人員。

久本邁克說:「平林潔有驚人的適應力。在重重困難中,他依然保持對自己信念的追求的執著,是值得每個人學習的。」

久本邁克的前五代就已經有美國血統。他出生在東京,從小就作為軍人的孩子隨著日裔美籍的父母滿世界的跑。他曾在新加坡生活到了十歲,隨後搬去加州的奧蘭治縣。在小時候,他就聽說了他的祖父母曾是廣島原子彈空襲及東京空難的目擊者。久本邁克說:「我的外婆和爺爺都非常熱愛美國,他們也見證了許多。他們都很相信世界原本是一個美好的地方,而美國讓這個世界更加美好。」

Benny Sato Ambush的外公Takayuki Yaokawa Sato是來自日本的漁夫,到了美國娶了他的黑人外婆Grace Virginia Woods。(圖片來自Benny Sato Ambush。)

編舞指導Jubilith Moore指導了三名黑子林寒 、吳灼瑞、Samantha Richert的表演。黑子指的是在日本的歌舞伎表演中,身著黑衣、面蒙黑紗並負責舞台佈置的演員。

Moore說:「三位黑子演員表現了平林潔穿梭在不同時間段、不同事件的縮影。平林潔為他的信念而鬥爭,也因此而犯罪——而我們想告訴人們的是:一定要為自己的信念發聲。」

Ambush認為平林潔的故事是值得永遠學習和敬畏的,尤其在現在美國政局上出現的排外現象:不管是穆斯林禁令還是建造美墨城牆。平林潔一直對自己的信念堅持不懈,這也是指引他生活方向的動力之一。Ambush說:「平林潔是一個具有強烈道德心的愛國者。在這條奮鬥的路上,他走的非常艱辛,同時也犧牲了很多個人利益,然而他的所作所為都是值得敬佩的。」

《Hold These Truths》將會從12月1日至31日在Lyric Stage上演,更多信息請點擊:www.lyricstage.com

 

—文章由蘇若冰翻譯

Please follow and like us:

About Ling-Mei Wong 黃靈美

Editor of the Sampan, the only bilingual Chinese-English newspaper in New England
舢舨報紙總編輯。舢舨是全紐英倫唯一的中英雙語雙週報。

Bookmark the permalink.

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

Anti-Spam Question: